Lately, there has been a squabble of sorts concerning the death of dialects in Singapore. It also drew a letter from someone in the Minister Mentor’s office. This letter included the very strong word, stupid. Now, this is a word that I have barred Little Guy from using (at least, for now, at this young age). But I thought that the letter to The Straits Times Forum page need not have to be so emotional and rude. Here is the stupid (I meant it literally too!)quote:
It would be stupid for any Singapore agency or NTU to advocate the learning of dialects, which must be at the expense of English and Mandarin.
Now, I think this is an over-reaction. We don’t need people to be learning dialects in schools or other institutions. What is the harm of screening some movies, drama serials or advertisements in dialect? It adds to the diversity of our culture. And dialects have a place here and have to be kept alive. What better ways than through the media?
I’ve come across kids (and I’m sure you have too) – who ask what that auntie or uncle is saying, why do they sound so strange, etc, etc, and these kids actually laugh at what they hear (but do not understand). This is a shame, because dialects are not funny and they have to do with these kids’ ancestries.
We need to create awareness and not lose sight of our ancestry, and our dialects are a big part of this.
Would the Minister Mentor and his people be happy if we become effectively bilingual in languages that do not belong to us, and in the process, lose our own languages?
So I say, let’s go out there now, order our food in Hokkien, Teochew, Cantonese and whatever dialects we have. Banter with your kids and friends in dialect – learn different dialects from each other too!
Celebrate our dialects, before we lose them!



















